Domači vodja distribucije podjetja Paramount pravi, da je 'pogovor glede igranja' negativno vplival na Ghosta v Shellinih ocenah in na blagajni.
Po mnenju enega vodje podjetja Paramount, Duh v lupini donos blaga blaga je negativno vplival na 'pogovor glede igranja.' Ko se kateri koli film na blagajni odreže slabo, se bo veliko razpravljalo o tem, zakaj in kako se je zgodilo, s studii, ki bi radi natančno določili, kaj je povzročilo neuspeh. V primeru Duh v lupini Obstaja veliko razlogov, zakaj deluje tako slabo - začenši z dejstvom, da mnogi kritiki preprosto ne mislijo, da je vse tako dobro, saj njegova ocena na Rotten Tomatoes trenutno znaša 45%.
Do sedaj, Duh v lupini je slabo posloval na blagajni, ob samo 19 milijonov dolarjev ob prvem vikendu ob proračunu v višini 110 milijonov USD. Ne samo to, ampak ga je prekašal The Šef dojenček , Najnovejša animirana ponudba DreamWorksa o otroku, ki govori, ki rad vodi globalne operacije s svojega visokega stola. Kljub vsemu seciranju in natančnemu določanju pa se zdi, da obstaja en temeljni razlog, zakaj občinstvo ne hodi v gledališča Duh v lupini ; odlitka Scarlett Johansson.
Vprašanje ni sama igralka, temveč dejstvo, da igra vlogo majorja Motoka Kusanagija, kiborga, za katerega bi večina ljudi menila, da bi ga moral igrati azijski igralec, saj anime serija, po kateri film temelji, izvira iz Japonske. Medtem ko prvotni režiser animejev Mamoru Oshii ni imel težav z igralskim odlitkom, je Paramount zdaj ugotovil, da je polemika prizadela številke občinstva filma. V intervjuju z CBC , Kyle Davies, vodja domače distribucije za Paramount, se ni opravičil za izbiro igralcev, vendar je dejal, da meni, da je razprava o filmu negativno vplivala na njegove kritike:
„Doma smo upali na boljše rezultate. Mislim, da je pogovor o oddaji vplival na ocene. Imate film, ki je za oboževalce zelo pomemben, saj temelji na japonskem anime filmu. Torej vedno poskušate napeljati iglo med spoštovanjem izvornega gradiva in snemanjem filma za množično občinstvo. To je zahtevno, vendar očitno pregledi niso pomagali. '
Duh v lupini ni prvi projekt, ki ga obtožujejo beljenja, in na žalost ne bo zadnji. Lani je bil Marvel na udaru za oddajo Tilda Swinton kot starodavna v Doctor Strange - dramatična razlika od videza lika kot posušenega starodavnega azijskega človeka v stripih. Marvel je bil tudi kritiziran zaradi vloge Finna Jonesa v vlogi Dannyja Randa v filmu Železna pest ; medtem ko je v stripih prikazan kot bel moški, so mnogi menili, da je to zamujena priložnost, da igrajo azijskega igralca v vlogi, za katero bi mnogi menili, da bi morala biti za začetek azijska.
Zgodovina je napolnjena s takšnimi kastingi, vendar je presenetljivo, da se veliki studii iz vsega tega ne učijo ničesar. Paramount je imel priložnost resnično odpreti donosen trg, vesternizirane risbe za anime, če so celotno zadevo rešili s taktom in kulturno občutljivostjo. Niso, to pa je vplivalo ne samo na to Duh v lupini , ampak tudi morebitne prihodnje predelave anime.
Naprej: Ghost in the Shell’s Ending Twist Explained
Vir: CBC